Le rouge du royaume où Peau d'âne se réfugie évoque au contraire une dimension révolutionnaire : c'est là que la jeune Princesse peut échapper à la volonté de son géniteur et de son roi, et là que le Prince daigne quitter sa réserve pour s'enquérir d'elle bien qu'elle ne soit plus princesse, mais souillon, et s'indigne de sa condition dans une réplique aux tendances socialisantes[n 19]. Cette dernière scène a d'ailleurs été tournée avec une glace : pour rendre hommage à une gravure particulière de Gustave Doré, une pièce d'eau a été créée de toutes pièces à l'aide d'un miroir recouvert d'eau teintée[166]. La fin du film semble néanmoins proposer une résolution positive sur le plan des sentiments : lorsque l'héroïne retire sa peau puis marche avec le Prince vers le trône, face à la caméra, la scène suivante les observe de dos s'éloignant vers leurs témoins, comme s'ils avaient enfin franchi le miroir et achevé leur métamorphose[152]. « Je voulais avoir d'un côté le sujet enfantin, merveilleux, qui plairait aux gosses et la vision adulte d'un récit complètement pervers devant lequel le public se mettra ou non des œillères selon son degré de puritanisme. La cérémonie se poursuit, et alors que défilent les invités prestigieux accourus de toutes parts, la page du conte se referme. Peau d'âne en streaming VF / VOSTFR sur Yoowootch.com TMDB rating : 7.2 / 10 La reine moribonde a fait promettre au roi de n'épouser qu'une femme plus belle qu'elle. Agnès Varda, épouse du réalisateur, vient souvent sur le tournage, de même que leur fille Rosalie, alors âgée de douze ans[10], qui obtient les faveurs des costumières et deux rôles de figuration, et héritera également du gros chat qui sert de trône au Roi bleu[48]. Par son discours intergénérationnel, le film acquiert au fil des années un statut culte[88],[10],[20]. Durant la préparation du film, Demy visionne de nombreuses fois la Belle et la Bête avec le directeur artistique Agostino Pace[138]. Movie Info In a magical, faraway land, a widower king (Jean Marais) decrees that he will wed his daughter, the princess (Catherine Deneuve), because she's the only woman able to … Il souhaite également se débarrasser de l'étiquette « pastel » généralement attachée à ses films par les spectateurs, en particulier depuis la sortie des Demoiselles : il tient à « essayer de faire simple et vrai comme furent Les Parapluies plutôt que Rochefort »[18]. C'est ce succès qui amènera un producteur anglais à financer le prochain projet de conte de fées de Jacques Demy, Le Joueur de flûte[86]. Au début du voyage, il y a les fantasmes, puis le passage dans l'autre monde provoque une série de déblocages avec la scène du rêve, puis celle de l'essayage de l'anneau... », — Jacques Demy, 1971, Image et Son[154],[155],[156]. Dans Aden, le guide culturel du Monde, Philippe Piazzo salue alors « le film qu'on revoit pour la cent douzième fois » et dont le monde « continue de nous transporter[105] ». » Pour Robert Chazal, de France-Soir, « le charme opère dès les premières images. Porté par le triomphe des Demoiselles de Rochefort, Demy avait en effet ressuscité dès 1968 l'idée de Peau d'âne, qu'il avait proposée à son interprète principale, Catherine Deneuve. Hector Pascual et son atelier sont responsables des costumes animaliers. Marraine de la Princesse, c'est elle qui lui souffle des subterfuges pour échapper à l'inceste. En plus de ceux présents dans sa vie quotidienne comme le téléphone ou l'usage du concept de « piles », c'est elle qui donne le recueil de « poèmes des temps futurs » au Roi bleu ; elle se rend au mariage en hélicoptère ; et elle porte une coiffure à la Jean Harlow du style des années 1930[7], bien éloignée des perruques Louis XV des fées plus classiques[148], et elle trahit le modèle de moralité qu'elle est supposée incarner. Enfin, la Fée elle-même doit se plier au jeu du réalisme : si elle décide de confier sa baguette magique à sa filleule, puisqu'il lui en reste encore une en son domaine, il lui faut pourtant l'utiliser une dernière fois pour être capable de disparaître[123]. Comme les femmes, les fées ont de la rancune. D'avril à juillet 2013, la Cinémathèque française consacre une rétrospective à Jacques Demy avec l'exposition « Le Monde enchanté de Jacques Demy », où sont notamment exposées les trois robes de la Princesse, recréées pour l'occasion par Agostino Pace, les originales étant en trop mauvais état après plus de quarante ans sans efforts de conservation[28], ou bien détruites dans un incendie de l'entrepôt du costumier Tirelli[106]. Et l'enchantement — teinté parfois d'humour, pour les adultes — va croissant[81] ». Peau d'âne (original title) 1h 31min | Drama, Fantasy, Musical | 20 December 1970 (France) 1:37 | Trailer. Ce même procédé est utilisé pour signifier le retour du printemps, lorsque l'écran laisse apparaître des branches bourgeonnantes[58]. Suivant ses conseils, il découvre non loin dans une clairière une cabane en piteux état, celle de Peau d'âne, et aperçoit la jeune fille par une lucarne. Mag Bodard, qui n'en est pas à sa première difficulté pour produire les films musicaux de Demy[21], trouve finalement un accord avec Marianne Productions, filiale française de la Paramount[15] (Peau d'âne sera cependant le dernier film de Demy qu'elle produira[22]). Mais tant que dans le monde on aura des enfants, L'intérieur est fait de papier de nylon recouvert de peinture. Demy rend hommage à Jean Cocteau, auquel il emprunte son acteur fétiche, Jean Marais. Je me souviens de l’avoir doublée quatre ou cinq fois. In the guise of "Donkey Skin", the princess finds employment as a pig keeper in a kingdom. In the cake, he finds a ring that the princess has placed there, and is thus sure that his love for her is reciprocated. À l'époque, l'artisan est très pris par ses engagements de costumier et de décorateur au théâtre, et ne peut se libérer qu'une quinzaine de jours pour se rendre au domicile du réalisateur à Noirmoutier, où il n'a le temps de réfléchir qu'aux costumes[25]. Du conte au film Conte d’origine orientale, Peau d’Âne était déjà connu en France depuis 1547, en Afrique du Nord et en Inde. Et l'enchantement — teinté parfois d'humour, pour les adultes — va croissant, « une version littérale sans surprise et sans mystère », « complaisants à l'égard de leur propre univers, « quelque chose de […] culturellement européen, […] aujourd'hui impossible à refaire, « un documentaire extrêmement réjouissant et stimulant : une forme cinématographique de « science-en-s'amusant ». Les somptueux animaux qu'amènent avec eux les rois invités aux noces sont d'ailleurs recrutés non loin, parmi les pensionnaires du parc zoologique de Coucy-lès-Eppes, dans l'Aisne[38]. Lors des visites d'Agnès Varda sur le tournage, celle-ci prend soin de filmer les coulisses. Elle a également été membre du groupe vocal de jazz, Agnès Varda préfère l'emploi du pluriel latin «, L'influence de Jean Cocteau sur le film en général est, à bien des égards, très perceptible. Toujours dans la forêt, la rose que le Prince rencontre sur son chemin peut certes évoquer la Rose du Petit Prince, qui engage un dialogue philosophique avec le petit garçon tout comme procède celle de Demy avec le jeune homme, mais surtout rappeler la main du film Le Sang d'un poète (1930), qui elle aussi est dotée d'une bouche par laquelle elle peut s'exprimer[7]. Jacques Perrin, le Prince, dira de ses expériences avec le cinéaste : « Tourner avec Demy, ce fut des moments de grâce, des moments de notre vie qu'on n'oublie pas. L'iris, après voir isolé son visage, disparaît alors dans un écran vert : la Princesse va compléter sa métamorphose et prendre l'initiative ; lorsque la Reine rouge demande des informations sur la jeune fille à qui son fils a demandé la confection d'un gâteau. Mais, pour moi aussi, le film avait disparu. Etat de la copie VoD. Mais c'était surtout en sous-main, une injonction à la surréalité au sens esthétique et littéraire[41]. Sa distribution comprend Marie Oppert sous les traits de la Princesse, Mathieu Spinosi comme Prince, les danseurs Michaël Denard et Marie-Agnès Gillot comme Roi bleu et Reine rouge, et Claire Chazal sous la forme de la narratrice[99],[100]. […] Si bien qu'on peut dire de Peau d'âme qu'il nous fait comprendre tout ensemble ce qu'est un conte, ce qu'est l'archéologie, ce qu'est l'histoire et ce qu'est l’œuvre d'un des plus grands cinéastes français. Les deux acteurs donnent leur accord[n 2] mais le devis du projet est trop élevé pour un cinéaste alors presque inconnu[15]. Peau d’Ane est un film réaliste dans le sens ou il est très fidèle à la réalité du conte de Perrault (générique sur un livre qui s’ouvre) et aux éléments du XVIIème siècle (portraits de prétendantes, souillons, maladie d’amour…), seul le profil de la fée est enjolivé mais Demy Il lui lit des vers qu'il sélectionne dans des recueils des temps futurs, puis la demande en mariage. Il le cite dès 1962 comme l'un des scripts sur lesquels il travaille ; il envisage à l'époque dans les rôles-titres Brigitte Bardot et l'Américain Anthony Perkins, qui tourne alors beaucoup en Europe[13],[10],[14]. Le remboursement de votre article Peau D Ane Film s'effectue automatiquement sur votre compte Rakuten, sous forme de Rakuten Points. L'héroïne de Disney est ainsi une domestique en haillons qui cherche à marier la bonne gestion de son foyer et le maintien de son noyau familial, constitué par les sept nains. Des années plus tard, le roi se rend compte que le remplacement idéal pour votre femme est son propre enfant. L'esthétique du film tient de la transgression. Le mauvais goût américain m'a transporté, je l'ai adoré... », témoigne le réalisateur[17]. Riche de son expérience américaine, une certaine désinhibition gagne peut-être Demy, qui tend alors vers plus d'audace au regard de la production cinématographique française traditionnelle[16]. Évoquant en 2014 le film de Demy, Rosalie Varda juge en effet qu'il a « quelque chose de […] culturellement européen, […] aujourd'hui impossible à refaire[88]. Cette entreprise tient à la volonté d'Agnès Varda de restaurer les trois œuvres les plus iconiques du réalisateur, avec Les Parapluies de Cherbourg et Les Demoiselles de Rochefort[6]. Les passions intimes sont refoulées : « tout n'est que rapports de force », estime Jean Douchet dans les Cahiers du cinéma, entre la brutalité du désir du Roi bleu, les manigances de la Fée marraine, la société moqueuse de la ferme, les caprices du Prince qui obtient ce qu'il veut, et la Peau d'âne-souillon qui commande à la Peau d'âne-princesse lors de la scène du cake. Stream songs including "Générique", "Il était une fois" and more. La présence récurrente de colombes à son entour, dans la cour du château ou dans sa chambre, exalte son innocence et sa pureté face à l'immoralité du projet de son père[144]. Le Prince pense alors à convoquer la dernière jeune fille du royaume, la souillon Peau d'âne, qui était reléguée aux cuisines, et celle-ci arrive ; à la stupéfaction générale, l'anneau s'ajuste parfaitement à son doigt.